Skip to main content

Corriger des copies avec rétroactions or

Envie de personnaliser vos corrections? Envie de gagner du temps de correction? Envie de mieux conseiller vos élèves?

La DRNE Bourgogne Franche Comté propose un article de présentation de différentes options pour corriger ses copies à l’oral.

L’article propose d’utiliser MonOral.net ou ECLAT pour rendre à l’élève un commentaire audio sur sa copie.

Un professeur de langues y verra également l’opportunité de corriger la prononciation de ses élèves en évitant l’alphabet phonétique!

A lire en détail sur le site de la DRNE

Savoir configurer Media Sync Manager

_default_current_page.gif

Le logiciel MediaSync Manager (anciennement nommé Scolasync) est un logiciel de synchronisation proposé par Pascal Garcia.

Il permet de synchroniser le contenu des clefs USB avec l’ordinateur. On peut ainsi:

  • Copier des documents sur les clefs ( pour un exercice de Compréhension Orale par exemple);
  • Récupérer les enregistrements des clefs (pour un exercice de production orale par exemple);
  • Nettoyer les clefs pour enlever documents sonores et enregistrements.

Le logiciel permet deux modes de fonctionnement:

  • le mode “manuel” qui permet de faire les manipulations simplement en quelques clics;
  • le mode “automatique” qui permet de gérer les manipulations automatiquement en fonction des paramètres de classe, de groupe prédéfinis. Ce mode limite le nombre de clics à effectuer pour un usage intensif. Ce mode est décrit ainsi dans la notice d’utilisation du logiciel:

Utiliser Media Sync Manager

Utiliser Media Sync Manager

Les pages suivantes vous proposent des tutoriels vidéos pour apprendre à utiliser le logiciel Media Sync Manager dans le but de :

– mettre des pistes son sur les baladeurs élèves;
– récupérer les enregistrements élèves;
– nettoyer les baladeurs après utilisation;
– retirer les clefs en toute sécurité.

Les manipulations proposées en exemples sont prévues pour un certain type de baladeur. Cependant, le logiciel fonctionne avec tout type de périphérique à condition qu’il soit reconnu comme un disque USB.

Preparing my camping trip

Preparing my camping trip

Thème de la séquence : A camping trip in the bush.

Nombre de séances: 7 en tout mais seulement 3 pour le projet Pairformance baladodiffusion.

Activité langagière travaillée: Expression Orale en Interaction + exercices d’intonation

Type d’exercice : entrainement + évaluation (gràce au baladeur audio)

Plus value visée grâce au baladeur: Développer l’évaluation de l’oral : le rendre plus « juste »

Niveau CECR ou classe : 4ème LV2 (Bilangue) Niveau A2+

Ressource utilisée: Piste son extraite du CD élève du manuel

Media utilisé : Lecteur audio-numérique

Supports utilisés en classe : Manuel Enjoy English in 4ème + CD Classe/MP3

Descriptif rapide du projet: Préparer une excursion de camping dans la brousse australienne. Préparer la liste d’équipement, interroger, faire le point sur les préparatifs et réagir à la situation en montrant son contentement, sa frustration, sa colère, son stress, son ras le bol !

Projet “Le crime organisé en Italie”

Projet “Le crime organisé en Italie”

Thème de la séquence : La Mafia en Italie à travers un film contemporain, « Io non ho paura »

Nombre de séances: 3 séances dont 1 avec l’utilisation du baladeur.

Activité langagière travaillée:

Expression Oral en continu / Expression Oral en interaction / Compréhension Orale

Type d’exercice : évaluation

Plus value visée grâce au baladeur: meilleure évaluation de l’expression orale en continu et en interaction.

Niveau CECR ou classe : A2 Lycée LV3 deuxième année.

Ressource utilisée: Film « Io non ho paura » avec sous titres en italien.

Media utilisé : baladeur audio-numérique

Supports utilisés en classe: Film : fiches de compréhension de deux séquences, documents d’introduction à la Mafia.

Compétences visées:

  • Compétence culturelle : connaissance de la Mafia en Italie, compréhension d’un film contemporain italien ;
  • Compréhension des expressions tirées du langage familier dans le film ;
  • Compétence communicative: expression de l’opinion ;

Descriptif rapide du projet:

Après l’étude de trois extraits d’un film sur la Mafia italienne, les élèves organisent un débat sur la représentation de la mafia dans le film

Un micro trottoir à Freiburg

Un micro trottoir à Freiburg

Thème de la séquence: micro-trottoir au quartier Vauban de Freiburg

Nombre de séances: 2

Activités langagières travaillées: Expression orale et Compréhension orale

Plus-value visée grâce au baladeur: réalisation d’un document authentique

Niveau : 1ère physique-allemand classe euro

Media utilisé : 1 baladeur audio barthe

Descriptif rapide du projet: Nous avons centré notre projet de l’année autour de la découverte du quartier écologique Vauban à Freiburg. L’idée nous est venue d’utiliser le MP3 pour savoir comment les habitants se sentent dans leur quartier.

Into the job market

Into the job market

Thème de la séquence : les métiers

Nombre de séances: environ 6 séances

Activité langagière travaillée: Expression Orale en continu et Expression Orale en interaction

Plus value visée grâce au baladeur:

– Entrainement à la maison : les élèves rendent leur devoir ‘oral’ qu’ils estiment de bonne qualité (pour l’évaluation en lecture);

– Gain de temps : tous les élèves peuvent être évalués en 1 heure pour le dialogue.

Niveau CECR : A2 (lecture) et B1 (interaction orale)

Ressource utilisée: CD du manuel Enjoy 3e (Editions Didier) et dialogue élaboré par eux-mêmes en s’aidant du manuel et du cours

Media utilisé : lecteur CD, baladeur audio mp3 et duplicator BARTHE (qui permet de sauvegarder tous les fichiers des élèves simultanément)

Descriptif rapide du projet :

Dans le cadre d’une séquence sur les métiers en 3e, les élèves travaillent leur prononciation à partir du dialogue du manuel puis réinvestissement leurs connaissances dans un entretien d’embauche.